九江知名企业联盛拒付工资社保,上千员工总部讨薪(2026.06.24)


「九江知名企业联盛拒付工资社保,上千员工总部讨薪(2026.06.24)」6月24日,江西九江联盛实业集团因拖欠数千名员工长达三个月工资、逾两年社保,以及拒绝兑付部分员工集资款,引发大规模维权。当天,上千名员工聚集至位于九江的联盛集团总部,要求公司支付欠薪、补缴社保并归还集资款,期间一度与公司雇佣人员发生冲突,现场气氛紧张。九江联盛实业集团是一家以商贸经营为主的民营综合性企业集团,曾是江西九江及赣北地区最具影响力的商业龙头企业之一。集团鼎盛时期业务覆盖百货、超市、地产等多个领域,甚至出资维持一支职业足球队的运营,在当地颇具知名度。然而近年来,联盛集团经营状况持续恶化,旗下超市、商场陆续停业关门,已濒临倒闭。

Prominent Jiujiang Company Liansheng Withholds Wages and Social Insurance; Thousands of Employees Demand Pay at Headquarters (2026.06.24)

On June 24, Jiangxi Jiujiang Liansheng Industrial Group sparked large-scale protests after withholding wages for three months and social insurance contributions for over two years from thousands of employees, while also refusing to repay funds it had raised from some workers. Thousands of employees gathered that day at Liansheng Group’s headquarters in Jiujiang, demanding payment of back wages, repayment of overdue social insurance, and the return of their invested funds. The protest at one point escalated into a clash with personnel hired by the company, leaving the scene tense. Jiujiang Liansheng Industrial Group is a private conglomerate primarily engaged in commerce and trade, and was once one of the most influential business leaders in Jiujiang and the broader northern Jiangxi region. At its peak, the group’s operations spanned department stores, supermarkets, real estate, and other sectors, and it even funded a professional football club, giving it considerable local prominence. In recent years, however, the company’s operations have steadily deteriorated, with its supermarkets and shopping centers shutting down one after another, leaving the group on the brink of collapse.

海南航空新规未明确告知,乘客登机口被强收费(2026.06.22)


「海南航空新规未明确告知,乘客登机口被强收费(2026.06.22)」6月22日,一名乘客在乘坐当天10时海南航空由重庆飞往广州的航班时,在登机口被告知海航采取的是“与众不同”行李箱尺寸标准,他由于行李超标,需要缴纳240元费用,而此时已无多余时间再办理托运。该乘客表示,在购票及安检过程中均未被明确告知海航采取了与其他航司不同的行李箱尺寸规定。

Hainan Airlines Fails to Clearly Disclose New Baggage Rule, Passenger Hit With Surcharge at Boarding Gate (2026.06.22)

On June 22, a passenger boarding a Hainan Airlines flight from Chongqing to Guangzhou at 10 a.m. said he was informed at the boarding gate that the airline applies a “distinctive” baggage size standard. Because his luggage exceeded the limit, he was required to pay a 240-yuan fee, and by that point there was no longer enough time to check the bag instead. The passenger said that at no point during ticket purchase or security screening had he been clearly informed that Hainan Airlines uses baggage size rules different from those of other airlines.

不满市场一刀切禁用电动车,广州商户牵马驮布游街(2026.06.24)

「不满市场一刀切禁用电动车,广州商户牵马驮布游街(2026.06.24)」6月24日,广东广州中大国际轻纺城,一名商户因不满市场禁止商户使用电动车运货,特意从外地购来两匹马,让马驮着布料沿街行走,以这种“行为艺术”的方式抗议市场“一刀切”禁令,吸引了不少商户驻足围观、拍摄。不过,该商户及马匹很快便被警察拦下并带走。

Guangzhou Merchant Leads Horses Carrying Fabric Through Streets to Protest Blanket Ban on Electric Delivery Vehicles at Market (June 24, 2026)

On June 24, at Zhongda International Textile City in Guangzhou, Guangdong, a merchant, angered by the market’s ban on vendors using electric vehicles to transport goods, specially purchased two horses from out of town and had them carry rolls of fabric through the streets. The unusual scene, staged as a form of “performance art” protest against the market’s sweeping one-size-fits-all ban, drew many nearby merchants to stop, watch, and film. However, the merchant and the horses were soon stopped and taken away by police.

广东阳江摊贩站上车顶保卫餐车(2026.06.23)


「广东阳江摊贩站上车顶保卫餐车(2026.06.23)」6月23日晚,广东阳江江城区新达城附近,一名摊贩站上自己的餐车车顶,大声控诉城管,以阻止餐车被城管拖走,引发市民围观。

Vendor in Yangjiang, Guangdong Climbs Atop His Food Cart to Protect It (2026.06.23)

On the evening of June 23, near Xinda City in Jiangcheng District, Yangjiang, Guangdong, a street vendor climbed onto the roof of his food cart, loudly denouncing urban management officers in an effort to stop them from hauling the cart away, drawing a crowd of onlookers.

安徽广德市民连续三天悼念车祸遇难儿童,特警抢鲜花祭品(2026.06.21—23)

「安徽广德市民连续三天悼念车祸遇难儿童,特警抢鲜花祭品(2026.06.21—23)」6月21日至23日,安徽省广德市民连续三天前往健桥康复医院外自发集会,摆放鲜花、零食和玩具,悼念在车祸中不幸身亡的两名儿童,并要求严惩肇事者。由于现场鲜花和祭奠物品屡次被当局收走,不少民众只得当场拆开食品包装,认为这样才能让孩子“真正收到”。23日晚,当局更出动特警,强行将现场摆放的鲜花及其他悼念物品全部收走,引发舆论进一步不满。

6月20日,安徽广德发生一起车祸,一辆失控轿车冲过路口绿化带,撞向正在等红灯、骑电动车的一家三口,造成母亲重伤、两名孩子死亡。其中一名孩子一度被送医抢救,后被宣告脑死亡。

令当地民众愤怒的是,据目击者和现场知情者反映,事故发生后,肇事司机下车后并未第一时间查看伤者情况,反而催促交警尽快处理,称自己还要赶去南京送孩子,并表示“保险额度很高”。随后,其友人又在微信群中替其辩解,称司机“也是受害者”,进一步激起舆论怒火。

此外,有网传消息称,肇事司机为清溪社区书记的儿媳,本人从事医美行业。22日晚,广德警方发布通报,称事故造成”1人死亡、2人受伤”,隐瞒另一孩子已经死亡的事实,引发网民质疑和不满。

Residents in Guangde, Anhui Mourn Children Killed in Car Crash for Three Days Straight; Riot Police Seize Flowers and Offerings (2026.06.21–23)

From June 21 to 23, residents of Guangde, Anhui Province, gathered spontaneously outside Jianqiao Rehabilitation Hospital for three consecutive days, laying flowers, snacks, and toys to mourn two children killed in a car crash and demanding severe punishment for the driver responsible. After flowers and offerings at the scene were repeatedly removed by authorities, many residents began unwrapping the food on the spot, believing this was the only way to ensure the children would truly receive it. On the night of June 23, authorities deployed riot police, who forcibly seized all the flowers and other mourning items at the scene, further fueling public anger.

On June 20, a car crash occurred in Guangde when a vehicle lost control, crossed a median strip at an intersection, and struck a mother and her two children who were on an electric bike waiting at a red light. The mother was severely injured, and both children died — one of them after being rushed to the hospital, where she was later declared brain dead.

What further enraged local residents was that, according to witnesses and others present at the scene, the driver did not check on the victims’ condition after getting out of the car. Instead, she urged police to handle the matter quickly, saying she needed to get to Nanjing to drop off her own child, and noted that she had a “high insurance coverage limit.” Her friend later defended her in a WeChat group, claiming the driver was “also a victim,” which further inflamed public outrage.

In addition, online rumors claim the driver is the daughter-in-law of the Qingxi Community Party secretary and works in the medical cosmetics industry. On the night of June 22, Guangde police issued a statement saying the crash resulted in “one death and two injuries” — concealing the fact that the second child had also died — prompting questions and anger from internet users.

中国知名中考教辅裁员近2000人,员工抗议公司克扣工资及赔偿不公(2026.06.22)


「中国知名中考教辅裁员近2000人,员工抗议公司克扣工资及赔偿不公(2026.06.22)」6月22日,中国国内中考复习资料市场占有率较高的出版品牌,陕西西安万唯教育科技有限公司爆发员工集体维权事件,抗议公司克扣工资、裁员赔偿不符合法律规定等,要求公司依法保障员工合法权益。据员工透露,万唯教育在裁员过程中未按照《劳动法》《劳动合同法》等相关法律规定进行赔偿,涉及人数接近2000人。员工还称,公司此前在未作书面通知、未作出合理解释的情况下,单方面降薪35%至45%,并明确表示不会补发被降部分工资。此外,公司还被指存在公积金、社保等方面的违规问题。

Major Chinese High School Exam Prep Publisher Lays Off Nearly 2,000 Employees; Workers Protest Withheld Wages and Unfair Compensation (2026.06.22)

On June 22, employees staged a collective protest at Shaanxi Xi’an Wanwei Education Technology Co., Ltd., a publishing brand with a significant share of China’s market for high school entrance exam review materials. Workers accused the company of withholding wages and failing to provide compensation in line with labor laws during layoffs, demanding that the company protect their legal rights. According to employees, Wanwei Education failed to compensate laid-off workers in accordance with the Labor Law, the Labor Contract Law, and other relevant regulations during a round of layoffs affecting nearly 2,000 people. Employees also said the company unilaterally cut wages by 35% to 45% without prior written notice or any reasonable explanation, and explicitly stated it would not repay the withheld portion of their wages. The company has also been accused of violations involving housing fund contributions and social insurance payments.

成都数百业主堵路示威与警冲突,多人被殴打抓捕(2026.06.22)


「成都数百业主堵路示威与警冲突,多人被殴打抓捕(2026.06.22)」由于诉求长期未能得到当地政府解决,四川省成都市郫都区世茂云璟小区的数百名业主于周一(22日)晚堵塞了小区外的道路交通进行抗议。期间,业主与到场的公安及政府人员发生冲突,导致数名业主被当场抓走,至少一人受伤送医。据多名业主透露,因不满物业收费高昂且长期不作为,以及小区门口缺乏红绿灯等安全隐患问题,业主们此前曾多次向当地政府反映并要求介入,但均未获得有效回应,最终引发了此次堵路事件。

Hundreds of Homeowners in Chengdu Block Road in Protest, Clash With Police, Multiple People Beaten and Arrested (2026.06.22)

After their grievances went unresolved by local authorities for an extended period, hundreds of homeowners at the Shimao Yunjing residential complex in Pidu District, Chengdu, Sichuan Province, blocked the road outside the complex on Monday evening (June 22) in protest. During the demonstration, residents clashed with police and government personnel who arrived at the scene, resulting in several homeowners being taken away on the spot and at least one person injured and hospitalized. According to multiple residents, the protest was triggered by long-standing complaints over excessive property management fees, the management company’s persistent failure to act, and safety hazards such as the lack of traffic lights at the complex entrance. Residents said they had repeatedly appealed to local authorities and requested intervention, but received no effective response, ultimately leading to the road blockade.

宁波”小洛熙”一家喝茶后续:全家已失联三天,律师、声援网友遭威胁噤声(2026.06.19-21)


「宁波”小洛熙”一家喝茶后续:全家已失联三天,律师、声援网友遭威胁噤声(2026.06.19-21)」6月19日起,在宁波奉化区方桥派出所维权的“小洛熙”一家突然失联,相关账号信息被删除,音讯全无。同时,案件代理律师孔明朗及多名长期声援此事的”电子爸妈”账号遭封禁;6月16日曾赴宁波声援的贵州护士杨蕾,在被迫辞职后,其父亲亦遭到电话威胁。

Ningbo “Xiao Luoxi” Family’s “Tea Chat” Aftermath: Family Missing for Three Days, Lawyer and Supporters Threatened Into Silence (2026.06.19-21)

Starting June 19, the “Xiao Luoxi” family, who had been seeking redress at Fangqiao Police Station in Fenghua District, Ningbo, suddenly went silent and lost contact, with related accounts deleted and no word from them since. At the same time, the case’s defense lawyer Kong Minglang and multiple accounts belonging to “online parents” who had long supported the case were banned. Yang Lei, the nurse from Guizhou who had traveled to Ningbo on June 16 to show support, was forced to resign, and her father subsequently received threatening phone calls.

枣庄音乐节招学生当保安干15小时仅付80元,引发集体抗议(2026.06.19)


「枣庄音乐节招学生当保安干15小时仅付80元,引发集体抗议(2026.06.19)」6月19日,山东枣庄市台儿庄区”永恒之城”音乐节,主办方在当地学校招募学生充当保安,工作长达15小时却仅支付80元报酬,引发学生集体抗议,要求加薪。

Zaozhuang Music Festival Hires Students as Security Guards for 15-Hour Shifts, Pays Just 80 Yuan, Sparking Collective Protest (2026.06.19)

On June 19, at the “Eternal City” Music Festival in Tai’erzhuang District, Zaozhuang, Shandong, organizers recruited students from local schools to work as security guards. The students worked shifts lasting up to 15 hours but were paid only 80 yuan, prompting a collective protest demanding higher wages.

广东清远旧物业拒绝离场引发冲突,一业主受伤(2026.06.19)


「广东清远旧物业拒绝离场引发冲突,一业主受伤(2026.06.19)」6月19日,广东清远清城区帝景湾小区,旧物业因长期不作为被业主解聘后,拒绝撤离,并阻拦当天进场的新物业进入小区,引发激烈冲突,导致一名业主受伤。当地政府随后出动大量警察到场,才最终平息事态,旧物业也被业主成功赶出小区。

Property Management Standoff in Guangdong’s Qingyuan Leaves Resident Injured (2026.06.19)

On June 19, at the Diyingwan residential community in Qingcheng District, Qingyuan, Guangdong, the former property management company, which had been dismissed by residents over long-standing negligence, refused to leave the premises and blocked a new management company from entering the complex that day. The standoff escalated into a violent clash, leaving one resident injured. Local authorities deployed a large police force to the scene, eventually restoring order, after which residents succeeded in driving the former management company out of the community.