「“浙金”爆雷事件后续:连日讨款无果,上千投资人绝望痛哭(2025.12.13-27)」尽管曾在12月12日遭到警察镇压,浙江浙金中心投资人的维权行动仍在艰难持续,在之后的半个月里,数以千计的投资人仍连日聚集在杭州上城区的浙金中心办公地点等地,要求归还血汗钱。在12月25日的维权现场,又有多名投资人遭到抓捕。
据多家中国媒体近期报道,祥源控股集团董事长俞发祥——这位两个月前还以145亿元身家位列《胡润百富榜》的富豪——已于12月12日被绍兴警方采取刑事强制措施。与其一同被控制的,还包括浙金中心董事长丁建林等共计18名核心涉案人员。
然而,根据过往同类案件的结果来看,主要负责人的落网并不代表资金能被顺利追回。虽然专案组已经冻结了祥源系名下1100多套房产和大量股权,但面对巨大的资金缺口,这些资产无异于杯水车薪。相反,种种迹象表明,投资人们的投资款很可能就此“血本无归”。
坊间传闻更为惊人,一则未经证实的消息称,若计入表外债务及各类隐形杠杆,该案实际涉案金额可能超过500亿元。有评论将此案比作浙江版的“E租宝”,认为其对浙江本土民间财富——特别是私营小企业主及中老年群体的养老资金,造成了毁灭性打击。
在过去的一个月里,尽管参与维权的投资者越来越多,但整个群体却越来越绝望。在12月26日的集会现场,维权投资人一度情绪崩溃,许多人放声大哭、嚎叫,甚至有人绝望地嘶吼:“老天爷,帮帮我!”,场景惨烈。
Aftermath of the “Zhejin” Collapse: Days of Fruitless Appeals, Thousands of Investors Break Down in Despair (2025.12.13–27)
Despite having been suppressed by police on December 12, the rights-defense actions of investors from Zhejiang Zhejin Center have continued with great difficulty. Over the following half month, thousands of investors repeatedly gathered at the Zhejin Center’s office and other locations in Shangcheng District, Hangzhou, demanding the return of their hard-earned money. At the protest site on December 25, several more investors were reportedly detained.
According to recent reports by multiple Chinese media outlets, Yu Faxiang, chairman of Xiangyuan Holding Group—who just two months earlier ranked on the Hurun Rich List with an estimated net worth of 14.5 billion yuan—was placed under criminal coercive measures by Shaoxing police on December 12. Those taken into custody alongside him include Ding Jianlin, chairman of Zhejin Center, and a total of 18 core figures implicated in the case.
However, judging from the outcomes of similar cases in the past, the detention of the principal figures does not necessarily mean that funds can be successfully recovered. Although the special task force has frozen more than 1,100 properties and a large amount of equity under the Xiangyuan group, these assets are little more than a drop in the bucket when faced with the enormous funding gap. On the contrary, multiple signs suggest that investors’ funds may ultimately be completely wiped out.
Rumors circulating among the public are even more alarming. One unverified claim suggests that if off-balance-sheet liabilities and various forms of hidden leverage are included, the actual amount involved in the case could exceed 50 billion yuan. Some commentators have compared the incident to a “Zhejiang version of E-Zubao,” arguing that it has dealt a devastating blow to local private wealth—particularly to small private business owners and the pension savings of middle-aged and elderly groups.
Over the past month, although the number of investors participating in rights-defense actions has continued to grow, the collective mood has become increasingly desperate. At a gathering on December 26, many investors suffered emotional breakdowns: loud crying and wailing filled the scene, and some screamed in despair, “Heavens, please help me!” The scene was harrowing.

