最新抗争事件

广东深圳先进半导体工人通过抗争获得“N+3”赔偿(2025.08.11-14)

【广东深圳先进半导体工人通过抗争获得“N+3”赔偿】8月14日,在经过四天的抗争之后,广东深圳先进半导体设备有限公司的950名工人最终获得了“N+3+3000元”的赔偿。

先进半导体于本月8日宣布解散,并于8月11日口头通知员工,将在8月13日强制解雇员工。全体员工于当日发起维权行动,要求公司对员工做出“2N”的赔偿。

公开资料显示,先进半导体设备(深圳)有限公司成立于2019年,其母公司 ASMPT(亚信电子)为全球知名半导体与封装设备供应商。据悉,关闭深圳工厂,系ASMPT 优化全球制造与供应链战略的一部分 。

[Workers at Advanced Semiconductor in Shenzhen Win “N+3” Compensation Through Protests]

On August 14, after four days of protests, the 950 workers of Guangdong Shenzhen Advanced Semiconductor Equipment Co., Ltd. secured compensation of “N+3 plus 3,000 RMB.”

The company had announced its dissolution on August 8, and on August 11 verbally informed employees that they would be forcibly dismissed on August 13. In response, all employees launched a collective action demanding “2N” compensation.

Public records show that Advanced Semiconductor Equipment (Shenzhen) Co., Ltd., established in 2019, is a subsidiary of ASMPT, a globally renowned supplier of semiconductor and packaging equipment. According to reports, the closure of the Shenzhen plant is part of ASMPT’s strategy to optimize its global manufacturing and supply chain network.

云南大理城管在苍洱大道抢夺相机(2025.08.15)

8月15日,云南大理苍洱大道,一名年轻摄影师被指称占道经营,遭城管抢夺相机。在摄影师拒绝交出相机,并要求城管出示证据后。城管先是称已经保存了证据,后又改口称其“涉嫌占道经营”,仍要没收相机机。声称可先行扣押,若有异议可申请行政复议。摄影师打算报警,但警察就在现场,在协助城管抢相机。最终,相机在争抢中被掰断。

On August 15, in Cang’er Avenue, Dali, Yunnan, a young photographer was accused of “occupying public space” and had his camera forcibly seized by urban management officers (chengguan). After the photographer refused to hand over the camera and demanded they present evidence, the officers first claimed they had already secured the evidence, then changed their statement to say he was “suspected of occupying public space,” and still insisted on confiscating his camera. They stated it could be temporarily seized, and that he could file for administrative reconsideration if he objected. The photographer intended to call the police, but officers at the scene assisted the chengguan in grabbing the camera. In the struggle, the camera was broken.

河北邢台政府强拆民房抓捕反抗村民(2025.08.13)

8月13日,河北省邢台市临西县童村一处民宅遭到暴力强拆。当日,大量警察和拆迁人员进入童村,在抓捕了反抗的村民后,将涉事房屋拆毁。据村民透露,此次拆迁属于当地政府的城中村改造工程,由于赔偿过低(折算楼房的比例仅为 1:0.68),村民拒绝搬迁。

On August 13, in Tong Village, Linxi County, Xingtai City, Hebei Province, a private home was violently demolished. That day, large numbers of police and demolition personnel entered the village, and after detaining villagers who resisted, destroyed the house in question. According to local residents, the demolition was part of the local government’s “urban village” redevelopment project. Due to the low compensation—where the exchange ratio for new housing was only 1:0.68—villagers refused to relocate.

陕西西安数百投资者集会要求兑付国债(2025.06.14)

8月14日,陕西西安,数百名投资者在西安市信访局举行集会,要求经纬国债兑现出售的国债。陕西西安经纬国债服务部于今年3月底暴雷。

On August 14, in Xi’an, Shaanxi Province, hundreds of investors gathered outside the Xi’an Municipal Petition Bureau, demanding that Jingwei Treasury Bonds be redeemed. The Jingwei Treasury Bond Service Department in Xi’an, Shaanxi, collapsed at the end of March this year.

以“国家名义”暴力强拆苗寨,贵州多名苗民被抓走(2025.08.12)——“民生工程若需饮血而建,我宁愿故乡永不筑坝!”

「以“国家名义”暴力强拆苗寨,贵州多名苗民被抓走(2025.08.12)」——“民生工程若需饮血而建,我宁愿故乡永不筑坝!” 贵州省丹寨县兴仁镇城江村,一个世代生活在城江河河畔的苗族村落,如今正面临着家园被强行夷为平地的命运。8月12日,在一场据称由300名政府人员、警察和不明身份人员组成的强拆行动中,这个古老的村庄被暴力清场,多名村民被抓走或受伤。

这场强拆的背后,是被称为“十四五”水安全保障规划重大项目之一的宣威水库工程。作为一项被官方列入“国务院推动贵州西部开发”的“重大水利项目”,宣威水库肩负着防洪、灌溉、发电等多重功能。然而,对于城江村的村民而言,这项“国家工程”带来的不是发展与保障,而是家园的丧失与尊严的践踏。

冲突的导火索在于补偿标准。据村民透露,当地政府给出的拆迁补偿方案极为微薄:“木房才800多一平,砖房才1000多一平。” 在如今的物价水平下,这样的补偿显然无法让村民在异地重建家园。更令人不安的是,承诺中的安置房至今没有建成。这意味着,一旦房屋被拆,村民们将无家可归。 面对如此不公的待遇,城江村的村民们选择了拒绝。他们没有在拆迁协议上签字,并通过各种渠道投诉,试图阻止拆迁的进行。然而,他们的反抗如同石沉大海,并未能阻止拆迁的步伐。

8月12日,村民们最担心的事还是发生了。大批身着便装,头戴草帽的强拆人员进入村庄。据村民描述,现场约有两三百人,他们不仅有政府官员和警察,还有大量身份不明的人员。在强拆过程中,村民的抵抗被迅速压制。现场视频显示,多名村民被强拆人员强行押离现场,还有一些村民被押到了一辆面包车上,还有多名村民在冲突中受伤。 “只要老百姓谁阻拦就抓走,已经抓走了好几个,其他老百姓全部被政府的人拦在外面,根本没法进去救人。” 一位村民在社交媒体上表示,另一位村民则愤怒地质问:“没有补偿协议的强拆叫抢劫!没有制服的执法叫暴乱!” 在巨大的力量悬殊面前,村民们最终无法保住自己的家园。

推土机轰鸣声中,那些世代相传的木房与砖房化为废墟,苗族人的历史与记忆也随之被埋葬。宣威水库这项宣称旨在改善民生的工程,却让当地的苗族村民成了代价。 当家园被毁,未来充满未知,村民们发出了悲愤的呐喊:“民生工程若需饮血而建,我宁愿故乡永不筑坝!”

“Violent Demolition of a Miao Village in the Name of the State — Multiple Villagers Arrested in Guizhou (2025.08.12)”

“If a ‘livelihood project’ must be built with our blood, I would rather my hometown never see a dam!”

Chengjiang Village in Xingren Town, Danzhai County, Guizhou Province — home to generations of Miao people living along the Chengjiang River — now faces the fate of having its homeland forcibly razed to the ground. On August 12, during a demolition operation reportedly carried out by 300 government officials, police officers, and unidentified personnel, this centuries-old village was violently cleared, with multiple villagers arrested or injured.

Behind the demolition lies the Xuanwei Reservoir Project, listed as one of the key projects in the “14th Five-Year Plan for Water Security.” Officially promoted by the State Council as part of the “Western Development” of Guizhou, the reservoir is touted as serving multiple purposes: flood control, irrigation, and power generation. But for the villagers of Chengjiang, this so-called “national project” brings not development and security, but the loss of their homes and the trampling of their dignity.

The spark for the conflict lay in the compensation terms. According to the villagers, the government’s offer was insultingly low: “Just over 800 yuan per square meter for wooden houses, and barely over 1,000 yuan per square meter for brick houses.” Given current market prices, such compensation would be far from enough to rebuild homes elsewhere. Adding to the unease, the promised resettlement housing has yet to be built — meaning that once their houses are demolished, the villagers would be left homeless.

Faced with such injustice, the people of Chengjiang Village refused to comply. They declined to sign the demolition agreements and lodged complaints through various channels in hopes of halting the demolition. But their resistance disappeared like a stone sinking into water — unable to slow the pace of destruction.

On August 12, their worst fears came true. Large numbers of plainclothes demolition personnel, some wearing straw hats, entered the village. Villagers estimate there were two to three hundred people present, including government officials, police, and many unidentified individuals. During the demolition, the villagers’ resistance was quickly crushed. Videos from the scene show multiple villagers being forcibly dragged away, some shoved into vans, and others injured during the clashes.

“Anyone who tried to block them was arrested — several have already been taken away. The rest of us were kept outside by government people, with no way to get in and help,” one villager wrote on social media. Another asked angrily, “Demolishing without a compensation agreement is robbery! Law enforcement without uniforms is mob violence!”

Overpowered by sheer force, the villagers were unable to save their homes. Amid the roar of bulldozers, the wooden and brick houses passed down through generations were reduced to rubble — burying with them the history and memories of the Miao people. The Xuanwei Reservoir, a project claimed to “improve livelihoods,” has instead made the local Miao villagers its victims.

As their homes lay in ruins and the future remained uncertain, the villagers cried out in grief and anger: “If a ‘livelihood project’ must be built with our blood, I would rather my hometown never see a dam!”

河北廊坊“神舟飞船”、“北斗卫星”配件厂上千工人罢工讨薪(2025.08.12)

8月12日,由于数月未领到工资,河北廊坊固安县航天振邦精密机械有限公司上千工人罢工。廊坊航天振邦成立于 2010 年,由北京航天振邦精密机械有限公司作为主投资方控股新建,有员工1500人,产品广泛应用于神舟载人飞船、“北斗”卫星系统等重大航天项目。

On August 12, due to months of unpaid wages, over a thousand workers at Aerospace Zhenbang Precision Machinery Co., Ltd. in Gu’an County, Langfang, Hebei, went on strike. Founded in 2010 and majority-owned by Beijing Aerospace Zhenbang Precision Machinery Co., Ltd., Langfang Aerospace Zhenbang employs 1,500 people, and its products are widely used in major aerospace projects such as the Shenzhou crewed spacecraft and the BeiDou satellite system.

北京:截访人员引众怒被访民群殴(2025.08.13)

8月13日,北京东城区国家信访局附近的永定桥下,两名截访人员在绑架访民时引起公愤,被访民围殴。

On August 13, under Yongding Bridge near the State Bureau for Letters and Calls in Dongcheng District, Beijing, two interceptors provoked public outrage while abducting a petitioner and were beaten by fellow petitioners.

黑龙江漠河边防检查站隐瞒警察死因,家属讨说法(2025.08.12)

黑龙江漠河边防检查站为了迎接审计组检查,指派警察邱宏超在雨天打扫观景假山,导致其触电身亡。事后,检查站为逃避责任,欺骗家属,称其“淹死的、摔死的”。8月12日,家属在检查站内发现,被指淹死邱宏超的水塘,水深才几十厘米,面积才几平方米。

To prepare for an audit inspection, the Mohe Border Inspection Station in Heilongjiang Province assigned police officer Qiu Hongchao to clean an ornamental rockery on a rainy day, which led to his electrocution and death. Afterwards, in order to evade responsibility, the inspection station deceived his family by claiming he had “drowned” or “fallen to his death.” On August 12, the family discovered that the pond in which Qiu was allegedly drowned was only a few dozen centimeters deep and covered just a few square meters.

云南昭通业主持续维权一月后遭警察镇压(2025.08.09)

云南昭通镇雄县康养小镇二期幸福里小区的楼房于七月初开始出现大面积开裂,数百业主持续维权一个月,问题没有得到解决,反而在8月9日遭到警察镇压,至少一名业主遭到抓捕。

In early July, large-scale cracks began to appear in the buildings of the Xingfuli residential community, Phase II of the Wellness Town project in Zhenxiong County, Zhaotong City, Yunnan Province. Hundreds of homeowners have been protesting for a month, but the problem has not been resolved. Instead, on August 9, the protests were suppressed by police, and at least one homeowner was arrested.

云南昭通政府暴力抢地,打伤抓捕多名村民(2025.07.31)

7月31日,云南省昭通市昭阳区永丰镇绿荫村簸箕湾,当地政府出动大量政府人员强抢村民土地,打伤多人,之后又抓捕了数名到当地政府讨说法的村民。据村民透露,被抢土地在2012年就曾被当地政府通过暴力强行承包过。当天,当地政府在尚未支付13年前拖欠的四千多万承包费的情况下,再次使用暴力,抢走了土地。

On July 31, in Bojiwan, Lvyin Village, Yongfeng Town, Zhaoyang District, Zhaotong City, Yunnan Province, the local authorities dispatched a large number of personnel to forcibly seize villagers’ land, injuring many. They later arrested several villagers who went to the local government to demand an explanation. According to villagers, the seized land had already been violently and forcibly contracted out by the local authorities in 2012. On that day, without having paid the more than 40 million yuan in contracting fees owed for 13 years, the local authorities again resorted to violence to take the land.