From June 21 to 22, villagers from Honglin Village in Guanqiao Town, Tengzhou, Shandong Province, blocked the road for two consecutive days to protest the local government’s construction of a crematorium near their village.
6月22日,河北邯郸武安市娄里水库建设方雇佣上百打手,强征武安市邑城镇南峭河村土地,殴打抗议村民。
On June 22, in Wu’an City, Handan, Hebei Province, the developers of the Louli Reservoir project hired over a hundred thugs to forcibly seize land in Nanqiaohe Village, Yicheng Town, and assaulted villagers who protested.
近期的四起制造业、物流业工人维权事件(2025.06)
「近期的四起制造业、物流业工人维权事件」6月9日,河南安阳滑县艾迪嘉家具有限公司的工人在信访局讨薪;6月1至12日,广东廉江银湖电器有限公司的140名工人连日维权,讨要被拖欠的三个月工资;6月8至9日,河南新乡辉县太阳石水泥有限公司工人连续两天讨薪;6月18至19日,广东惠州安博物流园时捷物流有限公司工人连续两天罢工,抗议公司搬迁不赔偿。
Four Recent Labor Rights Protests in the Manufacturing and Logistics Sectors”
On June 9, workers from Aidijia Furniture Co., Ltd. in Huaxian County, Anyang, Henan, petitioned the local complaints office for unpaid wages.
From June 1 to 12, 140 workers from Yinhu Electric Appliance Co., Ltd. in Lianjiang, Guangdong, staged continuous protests, demanding three months of unpaid wages.
On June 8 and 9, workers from Sunstone Cement Co., Ltd. in Huixian, Xinxiang, Henan, protested for two consecutive days over wage arrears.
On June 18 and 19, workers from Shijie Logistics Co., Ltd. at the Anbo Logistics Park in Huizhou, Guangdong, went on strike for two days, protesting the company’s relocation without compensation.
贵州贵阳:考研机构老师学员抗议理工大学物业不守信用(2025.06.20)
贵州理工大学学术中心物业弘达广公司单方面撕毁与某考研机构的合约,以断水断电驱的方式驱逐住宿在中心内的学员。6月20日晚间,机构老师和部分学员在中心楼下抗议,引发大量学生围观。
有学生将视频上传到网络后,还遭到学校领导指派的学生威胁,要求删除视频。
The property management company of the Academic Center at Guizhou University of Technology, Hongda Guang, unilaterally terminated its contract with a certain postgraduate entrance exam preparation organization and forcibly evicted students living in the center by cutting off water and electricity. On the evening of June 20, some instructors and students from the organization protested outside the center, attracting a large number of onlookers.
After some students uploaded videos of the protest online, they were threatened by other students reportedly sent by the university administration and were ordered to delete the videos.
河南郑州:河南村镇银行储户再次发起抗议行动(2025.06.20)
「河南郑州:河南村镇银行储户再次发起抗议行动(2025.06.20)」6月20日,约50名河南村镇银行储户突破中共当局的重重封锁和拦截,在郑州如意湖畔再次发起维权行动,抗议河南当局侵占其存款。
2022年4月18日,河南省境内的四家村镇银行:禹州新民生村镇银行、上蔡惠民村镇银行、柘城黄淮村镇银行、开封新东方村镇银行,在几乎同一时间毫无预警地关闭线上取款和转账渠道,冻结了六十多万名储户超过400亿元人民币的存款。
储户们为讨回存款,在过去三年多时间里,组织了数十次抗议行动。期间,大量储户遭到中共警察的拘禁、殴打,甚至被以莫须有的罪名判刑并长期关押。
虽然至今未能取回存款,参与维权的人数也越来越少,但仍在坚持的储户表示:“钱要不要得回来是一回事,但是,不放弃是一种可贵的精神。而且不是那种下跪、哭天抢地的。”
Zhengzhou, Henan: Depositors of Rural Banks Launch Another Protest (June 20, 2025)
On June 20, around 50 depositors affected by the Henan rural bank scandal broke through heavy blockades imposed by Chinese authorities and held another protest at Ruyi Lake in Zhengzhou, demanding the return of their frozen savings.
The crisis began on April 18, 2022, when four rural banks in Henan—Yuzhou Xinminsheng Village Bank, Shangcai Huimin Village Bank, Zhecheng Huanghuai Village Bank, and Kaifeng Xindongfang Village Bank—suddenly and without warning suspended all online withdrawals and transfers. The move froze over 40 billion yuan (approximately 5.5 billion USD) in deposits, affecting more than 600,000 account holders.
Over the past three years, depositors have staged dozens of protests in efforts to reclaim their funds. During this period, many were detained, beaten, or even sentenced to long prison terms on questionable charges by Chinese police.
Although most depositors have still not recovered their money and participation in protests has dwindled, those who continue to speak out say:
“Whether we get our money back is one thing. But refusing to give up—that’s a kind of dignity. And it’s not about begging or putting on a show of tears.”
投稿:河南村镇银行50名储户突破拦截,在郑州如意湖抗议当局侵占存款。(6月20日)
On June 20, fifty depositors from the Henan rural banks broke through blockades and protested at Ruyi Lake in Zhengzhou against the authorities’ seizure of their savings.
6月19日晚,湖南永州祁阳鑫利大酒店熙悦湾足浴养生老板跑路,员工们在楼顶上讨薪。
On the evening of June 19, the owner of Xinyue Bay Foot Bath & Wellness at Xinli Hotel in Qiyang, Yongzhou, Hunan, disappeared, and employees went to the rooftop to demand their unpaid wages.
6月19日,山东青岛招商工业青岛造船厂工人罢工,讨要工资。
On June 19, workers at the China Merchants Heavy Industry shipyard in Qingdao, Shandong, went on strike to demand their wages.
6月19日晚,由于长期拿不到房产证,山西太原富力天禧城的数百名业主堵了千峰北路。
On the evening of June 19, due to long delays in receiving their property ownership certificates, hundreds of homeowners from Fuli Tianxi City in Taiyuan, Shanxi blocked Qianfeng North Road in protest.
福建福清:祥兴箱包上百工人连日罢工讨薪(2025.06.17-18)
6月17日至19日,福建福清祥兴箱包有限公司的上百工人连续三天罢工,讨要工资。据工人透露,祥兴已经十个月没发工资了。在过去两年,祥兴工人曾多次罢工讨薪。19日,祥兴公司答应先给工人发一个月工资。
From June 17 to 19, over a hundred workers at Xiangxing Luggage Co., Ltd. in Fuqing, Fujian, went on strike for three consecutive days to demand their unpaid wages. According to the workers, the company has not paid them for ten months. In the past two years, Xiangxing workers have staged multiple strikes over wage arrears. On June 19, the company agreed to pay them one month’s wages first.
