最新抗争事件

9月1日,河北唐山开滦集团的退休工人堵了开滦集团门口的公路,抗议开滦集团拖欠3000元的“独生子女费”。

9月1日,河北唐山开滦集团的退休工人堵了开滦集团门口的公路,抗议开滦集团拖欠3000元的“独生子女费”。

On September 1, retired workers of Kailuan Group in Tangshan, Hebei, blocked the road in front of the company to protest the group’s withholding of a 3,000-yuan “only-child allowance.”

9月1日,山西临汾襄汾县云鹏制药厂门口,数名讨薪工人被云鹏制药人员强行拖进了长期。据工人透露,他们的工资已经被拖欠了整整一年。

9月1日,山西临汾襄汾县云鹏制药厂门口,数名讨薪工人被云鹏制药人员强行拖进了长期。据工人透露,他们的工资已经被拖欠了整整一年。

On September 1, at the gate of Yunpeng Pharmaceutical Factory in Xiangfen County, Linfen, Shanxi Province, several workers demanding their pay were forcibly dragged inside by staff of Yunpeng Pharmaceutical. According to the workers, their wages have been in arrears for a full year.

山东潍坊消防企业倒闭,700工人连日堵门讨薪(2025.08.27-09.01)

8月27至9月1日,山东鼎梁消防科技有限公司倒闭后,700名工人连续六天驻守厂区并封堵大门,讨要被拖欠了4个月的工资。山东鼎梁消防科技有限公司成立于2007年,总部位于山东省潍坊市坊子区,是一家集消防器材研发、生产、销售于一体的大型民营企业。

From August 27 to September 1, after Shandong Dingliang Fire Protection Technology Co., Ltd. went bankrupt, 700 workers stayed at the factory and blocked the gates for six consecutive days to demand four months of unpaid wages. Founded in 2007 and headquartered in Fangzi District, Weifang, Shandong Province, Shandong Dingliang Fire Protection Technology Co., Ltd. was a large private enterprise engaged in the research, production, and sales of fire protection equipment.

江西新德工业近千工人罢工讨薪(2025.09.01)

由于四个月未领到工资,江西新德工业织造有限公司工人周一(9月1日)集体罢工。公开资料显示,江西新德成立于2018年,位于江西赣州信丰县,为港资企业,有员工900至1000人。

On Monday (September 1), workers at Jiangxi Xinde Industrial Weaving Co., Ltd. went on strike after going four months without receiving wages. Public information shows that Jiangxi Xinde, founded in 2018 and located in Xinfeng County, Ganzhou, Jiangxi, is a Hong Kong-funded enterprise with 900 to 1,000 employees.

山西大同家长抗议校区分配不公与警察冲突(2025.08.31)

【山西大同家长抗议校区分配不公与警察冲突】8月31日晚,山西大同实验小学文翰分校,维权的家长和警察发生冲突。为抗议学校将二至五年级学生安排到卫校上课,文翰小学的数百名家长于当天发起维权行动,截止9月1日,家长的维权行动还在持续。另外由于相同原因,大同实验小学永和校区的数百名家长也于8月30日至9月1日连续三天维权。

[Parents in Datong, Shanxi Clash with Police Over Unfair School Allocation]

On the evening of August 31, at the Wenhan branch of Datong Experimental Primary School in Shanxi, parents defending their rights clashed with police. To protest the school’s decision to relocate students from grades 2 to 5 to a nursing school for classes, hundreds of parents from Wenhan Primary launched a rights defense action that was still ongoing as of September 1. In addition, for the same reason, hundreds of parents from the Yonghe campus of Datong Experimental Primary also staged protests for three consecutive days from August 30 to September 1.

广东兴宁公交司机大罢工讨要津贴(2025.09.01)

9月1日,广东兴宁市公交车大罢工,抗议政府拖欠补贴。罢工司机表示,由于政府长期拖欠免费乘车卡补贴,导致他们的收入还不够支付油款、保险、修理费等费用,长期入不敷出,生活陷入困境。

On September 1, bus drivers in Xingning, Guangdong went on strike to protest the government’s delay in subsidy payments. The striking drivers said that because the government has long withheld subsidies for free ride cards, their income is not even enough to cover fuel, insurance, repair costs, and other expenses. As a result, they have been running at a loss for a long time and their livelihoods have fallen into hardship.

山东菏泽让上千学生更换有毒校区引发家长连日抗议(2025.08.29、30)

山东菏泽牡丹区第二十二中学今年收了100个班(有说94个班)的初一新生,导致教室不够,便把初二年级第四部的上千名学生转到一所甲醛超标的幼儿园去上学,引发家长不满,8月29日至30日连续两天到学校抗议。

This year, the No. 22 Middle School in Mudan District, Heze, Shandong, enrolled 100 classes of seventh graders (some say 94), resulting in a shortage of classrooms. As a result, over a thousand eighth-grade students from the school’s Fourth Division were moved to attend classes in a kindergarten with excessive formaldehyde levels. This sparked parents’ discontent, leading them to protest at the school for two consecutive days, August 29 and 30.

广西都安三只羊小学乱收费引发学生家长抗议(2025.08.31)

8月31日,广西都安县三只羊中学与中国移动相互勾结,强行要求中学生使用刷脸支付系统吃饭,并收取120块钱费用,引发学生和家长不满,聚集抗议。在压力之下,校长当众宣布将保证学生当天有宵夜吃,将会退回收取的费用。

On August 31, San Zhi Yang Middle School in Du’an County, Guangxi, colluded with China Mobile to forcibly require students to use a facial recognition payment system in the cafeteria, charging a fee of 120 yuan. This sparked dissatisfaction among students and parents, who gathered in protest. Under pressure, the principal publicly announced that students would be guaranteed supper that day and that the collected fees would be refunded.

山西上千教师集会要求当局补缴社保(2025.08.29)

上千名下岗民办、代课、幼儿教师周五(8月29日)在山西省教育厅集会,要求当局为下岗民代幼教师补缴社保,享受和在岗教师一样的待遇。

Translation: On Friday (August 29), thousands of laid-off private, substitute, and kindergarten teachers gathered at the Shanxi Provincial Department of Education, demanding that the authorities make retroactive social security contributions for them and grant them the same benefits as active teachers.