热点抗争事件

《信宜事件后续》(2026.03.25)

《信宜事件后续》(2026.03.25)“2026年3月17至19日,广东省信宜市水口镇数百名村民连续三天走上街头,要求当局撤回紧邻村庄的火葬场项目,并两度与警察爆发激烈冲突。此后,当局连续数日出动大批特警进驻村庄,试图以高压手段”维稳”。然而,3月25日,村民们不畏重压,再度走上街头捍卫家园。”

“虽然此次抗争再度遭到当局暴力镇压,火葬场项目的推进几乎已成定局,但面对重重压力,信宜村民展现出了罕见的勇气与团结。在暴政之下,这样的抗争几乎难以取胜,但反抗是人的天性——哪里有压迫,哪里就有反抗。信宜村民今天的呐喊,或许改变不了村庄的命运,却让更多人看见,在这片土地上,仍有人在用血肉之躯,守护着最朴素的尊严。”

Follow-up on the Xinyi Incident(2026.03.25)

From March 17 to 19, 2026, hundreds of villagers in Shuikou Town, Xinyi City, Guangdong Province took to the streets for three consecutive days, demanding that authorities scrap a crematorium project situated near their village. They clashed violently with police on two separate occasions. In the days that followed, authorities deployed large numbers of riot police into the villages in an attempt to suppress dissent by force. Yet on March 25, the villagers refused to be intimidated and took to the streets once more to defend their homes.


Although the protest was once again met with violent crackdown, and the crematorium project now appears all but inevitable, the villagers of Xinyi have shown remarkable courage and solidarity in the face of overwhelming pressure. Under authoritarian rule, such resistance may rarely prevail — yet resistance is human nature. Where there is oppression, there will always be defiance. The cries of Xinyi’s villagers today may not change the fate of their village, but they have made visible to the world that in this land, there are still those who stand — with their own flesh and blood — to defend the most basic human dignity.

下载地址:https://drive.google.com/drive/folders/1_Bt3WpWS1VrbL8AsPWiZM7CHYsMDWsp7?usp=drive_link

武汉上千市民集体抗争,怒拆六个小区收费杆(2026.03.24)

「武汉上千市民集体抗争,怒拆六个小区收费杆(2026.03.24)」2026年3月24日夜,湖北武汉东湖高新区左岭新城,一场声势浩大的集体抗争行动震动全城。上千名居民自发聚集,接连拆除六个小区的收费道闸,终结了物业强制收费的计划。

起因

左岭新城是武汉东湖高新区规模最大的回迁安置社区,自2014年起陆续入住,现有常住居民近十万人,其中包括原左岭街道约四万名拆迁村民。社区建成十余年来,从未向居民收取停车费。

2026年元旦前后,小区物业突然引入一家第三方公司,宣布向住户征收每月30元的停车费,并在各小区出入口安装收费栏杆。消息一出,迅速在居民中引发强烈反响。

多名居民表示,小区土地属于回迁安置性质,居民已缴纳物业费,理应享有免费停车权利。更令居民不满的是,物业方在推行收费前既未召开业主大会,也未征询住户意见。部分居民还担忧,若此次收费顺利推行,日后费用可能还将逐年上涨。

冲突持续升级

自从强制收费政策实施以来,零星反抗持续不断,多个社区出现了破坏、拆除甚至驾车撞毁收费栏杆的事件。3月19日起,白浒社区的老年人们率先发起了集体抗争行动——在进入小区受阻后,他们选择堵门抗议,与收费人员发生多次正面冲突。

此后数日,抵制情绪持续蔓延。居民相互通知,呼吁联合行动。其间,有业主援引《民法典》第275条、第278条等相关条款,撰文阐述本次收费在程序与权属层面存在的法律问题,呼吁邻居团结维权,该文章在社区内广泛流传。

千人强拆六个社区收费杆

3月24日晚,事态进一步激化。抗争行动首先在白浒社区点燃——部分老人与收费人员短暂对峙后,随即将该社区所有收费杆强行拆除。消息迅速传开,老人们的行动得到了其他住户的支持,数以千计的村民走出家门,参与了此次抗争行动。

此后,抗争队伍以摧枯拉朽之势依次涌入玉泉社区、左岭四社区、三社区、二社区、一社区,将各处收费栏杆逐一摧毁。至当晚行动结束,六个社区的全部收费栏杆已荡然无存。这场由老人率先点燃、迅速席卷全社区的集体抗争,以居民的全面胜利告终——但能否守住这一成果,仍有待后续观察。

Thousands of Wuhan Residents Resist Collectively, Tearing Down Toll Barriers Across Six Residential Communities (2026.03.24)

On the night of March 24, 2026, a large-scale collective act of resistance shook the city of Wuhan. In Zuoling New Town, located in the East Lake High-Tech Development Zone of Hubei Province, thousands of residents spontaneously gathered and proceeded to dismantle toll gate barriers at six residential communities one after another, putting an end to the property management company’s plan to impose mandatory parking fees.

Background

Zuoling New Town is the largest resettlement community in Wuhan’s East Lake High-Tech Zone. Residents began moving in from 2014 onward, and the community now has a permanent population of nearly 100,000, including approximately 40,000 villagers relocated from the original Zuoling Subdistrict. In the more than ten years since the community was established, residents had never been charged for parking.

Around the 2026 New Year, the property management company suddenly brought in a third-party firm and announced it would charge residents a monthly parking fee of 30 yuan, installing toll barriers at the entrances and exits of each community. The news immediately sparked a fierce backlash among residents.

Several residents stated that, given the resettlement nature of the land and the fact that they already pay property management fees, they are entitled to free parking. What further angered residents was that the property company had neither convened an owners’ assembly nor sought residents’ input before implementing the charges. Some residents also worried that if the fees were successfully introduced this time, costs could rise year after year going forward.

Escalating Conflict

Since the mandatory fee policy took effect, sporadic resistance had been ongoing — incidents of toll barriers being damaged, dismantled, or rammed by vehicles were reported across multiple communities. Starting March 19, elderly residents of Baihu Community were the first to launch a coordinated collective action: after being blocked from entering the community, they staged a sit-in protest at the gate, leading to multiple direct confrontations with fee collectors.

In the days that followed, the spirit of resistance continued to spread. Residents notified one another and called for collective action. During this period, one homeowner drew on Articles 275 and 278 of the Civil Code and other relevant provisions to write an article explaining the procedural and property-rights legal issues with the new charges, urging neighbors to stand together and defend their rights. The article circulated widely throughout the community.

Thousands Forcibly Dismantle Barriers Across Six Communities

By the evening of March 24, the situation escalated further. The resistance was ignited first in Baihu Community — after a brief standoff with the fee collectors, some elderly residents forcibly tore down all the toll barriers in that community. News spread quickly, and the elderly residents’ actions drew support from other homeowners. Thousands of villagers left their homes and joined the effort.

The wave of resistance then swept through Yuquan Community, Zuoling Community No. 4, No. 3, No. 2, and No. 1 in swift succession, with toll barriers at each location demolished one by one. By the time the night’s action was over, every single toll barrier across all six communities had been completely removed. This collective act of resistance — sparked first by the elderly and rapidly engulfing the entire community — ended in a total victory for the residents. Whether they can hold onto this outcome, however, remains to be seen.

纪录片:《信宜事件》

2026年3月,广东省信宜市水口镇,由于地方当局罔顾民意,强行在村庄附近修建火葬场,引发数百名村民连续三天抗议,并两度与警察爆发激烈冲突。

Documentary: The Xinyi Incident

In March 2026, in Shuikou Town, Xinyi City, Guangdong Province, hundreds of villagers staged three consecutive days of protests after local authorities pressed ahead with plans to build a crematorium near their village without public consent, leading to two violent clashes with police.

下载地址:https://drive.google.com/drive/folders/1_Bt3WpWS1VrbL8AsPWiZM7CHYsMDWsp7?usp=sharing

纪录片:广东陆丰全城万人齐心反抗“禁炮令”(2026.03.07)


纪录片:「广东陆丰全城万人齐心反抗“禁炮令”(2026.03.07)」在广东陆丰,春节游神活动是当地一年中最隆重、最疯狂、也最具凝聚力的传统民俗盛事。当神明经过时,村民会点燃堆积如山的爆竹和烟花以示迎接,整个街道笼罩在硝烟和震耳欲聋的炮声中,场面如同“战场”般震撼,这也是当地人祈求“红红火火”的方式。然而,2026年,陆丰当局却不顾村民反对,强行出台“禁炮令”,禁止人们在春节游神期间燃放鞭炮,最终引发一场波及全城的大规模抗争。

Documentary: “The Unified Resistance of Tens of Thousands: Lufeng, Guangdong Defies the Firecracker Ban”

In Lufeng, Guangdong, the Chinese New Year Youshen (Parade of the Gods) is the most grand, frenetic, and unifying traditional folk event of the year. To welcome the passing deities, villagers ignite mountainous piles of firecrackers and fireworks, engulfing the streets in thick smoke and deafening blasts. The scene is as staggering as a “battlefield”—a ritual used by locals to pray for a life that is “red and booming” (prosperous). However, in 2026, despite fierce opposition from the villagers, Lufeng authorities forcibly implemented a “firecracker ban,” prohibiting the practice during the festival. This ultimately ignited a large-scale citywide protest.

山东德州爆发学生“起义”:怒砸校舍,教官溃逃(2026.02.01)

2月1日晚,山东省德州市,一场震惊全网的学生“起义”在暗夜中爆发。当晚,德州环帝祥龙素质教育基地内,长期维系的高压秩序被打破。没有整齐划一的口号,取而代之的是玻璃破碎的脆响与少年们积压已久的怒火。长期饱受压迫的学生们突破了封锁,砸毁了象征囚禁的宿舍门窗。而平日里手持棍棒、对学生颐指气使的教官们,在真正的反抗面前,竟集体溃散,落荒而逃。

公开资料显示,涉事机构“环帝祥龙素质教育基地”隶属于山东环帝锦辉教育管理有限公司。 该机构对外标榜为聚焦青少年成长问题的正规化培训基地,实则是一家典型的“戒网瘾”及行为矫正学校。这类机构在中国长期存在,普遍以军事化、封闭式、惩罚性管理著称。据悉,该校规模约二三百人,分为一到三部。此次爆发抗议的正是管理最为严苛的“三部”。据知情者透露,校内教官多为两年义务兵退役人员,管理手段极度严酷,甚至心理扭曲,体罚已成常态。学生犯错后被棍棒殴打,关禁闭已屡见不鲜,且校内住宿简陋,饮食条件极为恶劣。

反抗的种子早已埋下,而导火索是教官再一次对学生实施了殴打。 据悉,行动由一名“学生助教”发起。愤怒的学生们砸毁了门窗及大量宿舍设施,并一度与教官发生激烈肢体冲突,有学生在冲突中受伤。事态失控后,教官群体集体逃离了学校,一些学生也离开了营地。之后,警察介入并封锁了学校。

长期以来,此类学校始终游走在教育、培训与心理干预的监管灰色地带。 它们以“为孩子好”为名,利用封闭、恐惧和绝对服从来建立秩序,却极少能真正解决青少年的心理问题。将孩子送进此类机构,往往是部分家庭在教育失败后的甩锅式选择:父母不愿面对亲子关系的裂痕,不愿处理陪伴缺失与深层心理需求,便企图将问题交付给一套简单粗暴的“改造系统”来解决。

在这类高墙之内,悲剧层出不穷,德州少年的怒火,实则由无数历史悲剧的血泪铺就。 从2009年的邓森山,到2014年的玲玲,再到2017年的李傲;从臭名昭著的豫章书院,到河南雅圣思、安徽正能……德州环帝学校的这场暴动,不是一群暴徒的狂欢,而是无数个“李傲”和“玲玲”在绝境中发出的求生嘶吼。

Student “Uprising” Erupts in Dezhou, Shandong: Dorms Trashed, Instructors Flee in Panic (February 1, 2026)

On the night of February 1st, a student “uprising” that sent shockwaves across the internet erupted under the cover of darkness in Dezhou, Shandong Province. That night, inside the Dezhou Huandi Xianglong Quality Education Base, the long-maintained order of oppression was shattered. There were no uniform slogans; instead, the air was filled with the crisp sound of shattering glass and the long-suppressed fury of the youths. Students, who had long endured oppression, broke through the blockade and smashed the dormitory doors and windows that symbolized their imprisonment. Meanwhile, the instructors—who usually brandished batons and lorded over the students—collectively crumbled and fled in panic when faced with genuine resistance.

Public records indicate that the institution involved, “Huandi Xianglong Quality Education Base,” is a subsidiary of Shandong Huandi Jinhui Education Management Co., Ltd. While the institution markets itself as a professional training base focused on youth development issues, it is, in reality, a typical “internet addiction treatment” and behavior correction school. Institutions of this nature have long existed in China, notorious for their militarized, enclosed, and punitive management styles. It is reported that the school houses approximately 200 to 300 students, divided into three sections. The protest erupted in “Section 3,” known for having the harshest management. According to insiders, most of the instructors are retired two-year conscripts who employ extremely harsh management tactics. Some are described as psychologically twisted, and corporal punishment has become the norm. It is common occurrence for students to be beaten with batons or placed in solitary confinement for minor infractions. Furthermore, the living conditions are squalid, and the food is appalling.

The seeds of resistance had been sown long ago, but the spark that lit the fuse was yet another instance of an instructor beating a student. Reports suggest the action was initiated by a “student assistant.” Enraged students smashed doors, windows, and extensive dormitory facilities, engaging in violent physical clashes with the instructors. Some students were injured during the conflict. After the situation spiraled out of control, the instructors fled the school en masse, and some students also left the camp. Subsequently, police intervened and cordoned off the school.

For a long time, such schools have operated in a regulatory gray area between education, training, and psychological intervention. Under the guise of “doing it for the child’s own good,” they establish order through confinement, fear, and absolute obedience, yet rarely solve the adolescents’ underlying psychological issues. Sending children to such institutions is often a way for some families to “pass the buck” following perceived educational failures: unwilling to face the fractures in the parent-child relationship or address the lack of companionship and deep psychological needs, parents attempt to outsource the problem to a crude and simplistic “reform system” for a solution.

Within these high walls, tragedies are endless. The fury of the Dezhou youths is paved with the blood and tears of countless historical tragedies. From Deng Senshan in 2009, to Lingling in 2014, and Li Ao in 2017; from the notorious Yuzhang Academy to Henan Yashengsi and Anhui Zhengneng… The riot at Dezhou Huandi School was not the frenzy of a mob, but the desperate roar for survival from countless “Li Aos” and “Linglings” trapped in a hopeless situation.

纪录片:上千“电子妈妈”集会声援“小洛熙”(2026.01.19)

「纪录片:上千“电子妈妈”集会声援“小洛熙”」“大多数网友都来自宁波市以外的省市,甚至有来自4000公里外的新疆网友。”

“除法院自己安排的人员外,无人能进入法院旁听。”

“很多不能到现场声援的网友通过外卖,给现场网友送去了奶茶、矿泉水等物资。”

“一名送外卖的小姑娘自费给网友送去了暖宝宝。”

“网络信号疑似遭当局屏蔽,导致他们无法将现场情况即使发出。还有多名网友因为直播被屏蔽和封号。”

“现场出现数十名不明身份人员,这些人在领头者的组织下,手持国旗并高喊口号,有人甚至将“为小洛熙加油”喊成了”为小学生加油” 在向网友发放国旗被拒绝后,这些不明身份人员一度与网友发生争执。”

“他们的表演被一名勇敢的女士当场揭穿:“这国旗是谁出钱买的呀,以为在这演戏别人看不出来吗,上演什么爱国戏码啊”。

”中午,庭审结束,“小洛熙”妈妈乘坐的网约车在法院内出现,人群立刻沸腾,高喊“加油、加油、邓荣荣加油、中国人民万岁”等口号。突然,网约车停下,“小洛熙”妈妈、和奶奶下车,向网友鞠躬和下跪致谢,见此情景,现场网友无不泪目。”

“当天,网友们事前期待的大V、网红、明星无一到场。现场全是来自中国各地最普通的电子妈妈和电子爸爸。一名网友表示:只有普通人帮普通人。还有网友在社交媒体上留言:如果小洛熙输了,那就是最好的绝育广告。因为我们普通人保护不了自己的孩子。”

Documentary: Thousands of “Digital Moms” Rally to Support “Xiao Luoxi”

“Most netizens came from provinces and cities outside of Ningbo, with some even traveling from Xinjiang, over 4,000 kilometers away.”

“With the exception of personnel arranged by the court itself, no one was permitted to enter the courtroom to observe the proceedings.”

“Many netizens who could not be there in person sent supplies such as milk tea and mineral water to those on-site via food delivery apps.”

“One young female delivery worker even purchased heat packs for the netizens at her own expense.”

“Network signals were suspected to have been jammed by the authorities, preventing them from sending out real-time updates. Additionally, multiple netizens reported that their livestreams were blocked and their accounts banned.”

“Dozens of ‘unidentified individuals’ appeared at the scene. Organized by ringleaders, they held national flags and shouted slogans; some even mistakenly shouted ‘Go elementary school students’ instead of ‘Go Xiao Luoxi.’ After being rejected when attempting to distribute flags to the netizens, these individuals briefly clashed with the crowd.”

“Their performance was called out on the spot by a brave woman who asked: ‘Who paid for these flags? Do you think people can’t see you’re acting? What kind of patriotic charade are you staging here?'”

“At noon, the trial concluded. The ride-hailing vehicle carrying Xiao Luoxi’s mother appeared inside the court compound. The crowd instantly erupted, shouting slogans such as ‘Stay strong!’, ‘Go Deng Rongrong!’, and ‘Long live the Chinese people!’ Suddenly, the vehicle stopped. Xiao Luoxi’s mother and grandmother stepped out, bowing and kneeling to thank the netizens. Witnessing this scene, the netizens on-site were moved to tears.”

“On that day, none of the ‘Big Vs’ (verified influencers), internet celebrities, or stars that netizens had expected showed up. The scene was filled entirely with the most ordinary ‘digital moms’ and ‘digital dads’ from across China. As one netizen stated: ‘Only ordinary people help ordinary people.’ Another netizen commented on social media: ‘If Xiao Luoxi loses, that will be the best advertisement for sterilization. Because we ordinary people cannot protect our own children.'”

2025年中国十大群体抗争事件:致敬无名英雄

「2025年中国十大群体抗争事件:致敬无名英雄」告别万马齐喑的2024年,2025年见证了中国民间抗争的逐渐回暖。这一年,从为生存搏命的农民、工人,到为尊严死磕的学生、家长,再到为他人不公挺身而出的网民,越来越多的人选择直面恐惧,拒绝沉默。这一年,愤怒不再是原子化的低语。在网络,数以千万计的“电子妈妈”为小洛熙接力发声;在陕西蒲城,数万民众为素不相识的学生走上街头;在云贵高原,农民们决绝地要求“先挖习近平祖坟”;在四川江油,抗议者更是罕见地喊出了政治口号:“还我民主”。

以下是“昨天”项目精选出的2025年中国十大群体抗争事件:

10. 甘肃天水幼儿园投毒案家长维权

时间: 2025年7月1日 – 7月20日 地点: 甘肃天水麦积区

这是一起为了逐利而泯灭人性的“人祸”。甘薯天水市麦积区褐石培心幼儿园为美化菜品以招揽生源,竟长期在幼儿餐食中添加有毒工业颜料,致使两百余名幼儿铅中毒。更为惊心的是,当地疾控中心的检测数据与外地权威医院结果严重背离,连日四处奔走求医的家长们痛苦地发现:公权力正在试图掩盖真相以维持“稳定”。

2025年7月20日,面对政府强迫签署的霸王条款及警察对维权代表的暴力殴打,大批家长绝望地走上街头,阻断了城市主干道。尽管抗议最终遭遇镇压,但正是家长们的坚持,让更多人透过这起事件,窥见了中国食品安全深不见底的黑幕。

9. 湖南长沙外卖骑手联合示威反歧视

时间: 2025年12月22日 – 12月23日 地点: 湖南长沙

2025年12月22日,长沙合能璞丽小区出台歧视性禁入规定,并在冲突中辱骂骑手,最终引爆骑手的怒火。数百名骑手迅速集结,围堵小区大门十余小时要求当事业主道歉。次日凌晨,骑手们无惧现场的数百警察,在市区骑行示威数小时。期间,甚至有骑手身披黄袍、头戴皇冠巡游。结局极具戏剧性:各大外卖平台骑手联合拉黑该小区,导致该小区全体业主无法点餐,实现了对阶级歧视的有效反制。

8. 云南昆明街头摊贩大战城管

时间: 2025年9月27日 – 9月28日 地点: 云南昆明官渡区

在经济寒冬中,对于昆明海乐世界夜市的摊贩而言,那个小小的摊位是全家最后的饭碗。然而,当地政府在“整改—招商—收费”的敛财闭环中反复折腾,摊贩们不仅被频繁收割,还要面临城管的暴力驱逐。

9月27日晚,被逼入绝境的摊贩们爆发了。面对数百名全副武装的城管与警察,他们抄起手边的餐具、桌椅等奋起反击。现场“锅碗瓢盆满天飞”,这场混战持续了整整六个小时。这不仅是一场对抗乱收费的冲突,更是经济萧条背景下,底层民众为捍卫生存权与掠夺性城市管理进行的殊死搏斗。

7. 海南琼中数千农民围攻“海胶集团”

时间: 2025年10月31日 地点: 海南琼中

面对国企海胶集团强行宣称拥有土地所有权,并野蛮砍伐村民种植的上千棵槟榔树的霸凌行径,琼中那柏村村民没有选择忍气吞声。

2025年10月31日,海南琼中上千村民发起“打倒海胶集团”行动,围堵农场,砸毁了多辆集团轿车及设施。这一行动引发全岛共鸣,多地青年驾车驰援。面对如此激烈的反弹,海胶集团最终妥协,支付58.86万元赔偿及10万元复种资金。这是本年度少有的民众通过激进抗争取得实质性胜利的案例,它残酷地证明:在强权面前,软弱只会被吞噬,唯有反抗才有一线生机。

6. 深圳易力声3000工人大罢工抵制变相裁员

时间: 2025年12月4日 – 12月12日 地点: 广东深圳

知名电子厂易力声在被收购及产能转移后,利用“五天八小时超低薪”工作制作为软刀子,使工人收入骤降至不足2000元,企图逼迫老员工自离以逃避N+1赔偿。原本保护工人的《劳动法》条款,被资方搭配上超低薪后,成了清洗工人的“合法”武器。

3000名工人为此发起了持续8天的大罢工。期间,工人展现了极高的组织度。2025年12月10日晚,出现了以往工人抗争事件中罕见的一幕,面对大批维稳警察,数百工人包围厂门施压,成功迫使警察释放了被抓捕的同伴。尽管最终在资方与国家机器的双重绞杀下被迫复工,但这些主要由女性组成的抗争者表现出来的韧性与团结,让人看到了中国工人在绝境中迸发出的惊人力量。

5. 云贵高原农民反强制火葬运动

时间: 2025年11月 – 12月 地点: 云南镇雄、贵州息烽、遵义等地

为了借殡葬改革敛财,云贵地方政府强推“一刀切”火葬政策,甚至做出偷挖尸体强行火化的恶行,彻底点燃了云贵农民的抗争怒火。2025年11月初,云南镇雄县中屯镇上千农民冲破由政府人员组成的路障,突破土葬禁令,抗争随即呈燎原之势。在贵州息烽,愤怒的农民喊出了“先挖习近平祖坟”的口号,包围了县长并迫使官员下跪求饶,极具冲击力地表达了对权力的蔑视。在遵义正安,2000名农民组成护葬队,成功击退了政府抢尸队,为这次波及两省三市的大规模农民抗争运动画上完美句号,也使得在这些地区实行了多年的强制火葬政策土崩瓦解。

4.“电子妈妈”助宁波“小洛熙”对抗医疗黑幕

时间: 2025年11月 – 12月 地点: 中国各地及网络

为了完成手术量KPI,宁波妇儿医院医生虚构病情,将5个月大的女婴小洛熙推向了不必要的高风险开胸手术,致其惨死手术台,全身血液几近流干。事后,母亲邓女士维权遭殴,更被院方组织的“水军”污名化。

这一惨剧引发了现象级的网络抗争。尸检报告公布后,上千万网友化身“电子妈妈”,发起了一场对抗公权力审查与水军抹黑的舆论战争。他们在车上以及挎包上张贴标语,让小洛熙的遭遇传遍中国,她们在网络上接力发帖,让“宁波的风”吹到了全世界。将这起原本可能被“和谐”的医疗事故推向了全民追责的高度,最终迫使官方无法装聋作哑。

3. 河南许昌六中上千学生、家长砸学校

时间: 2025年5月23日 – 5月25日 地点: 河南许昌

2025年5月23日,许昌第六中学13岁女生吴怡佳,因无法忍受班主任长期的侮辱性体罚与孤立,从16楼一跃而下。面对鲜活生命的逝去,校方与涉事教师不仅拒绝担责,反而表现出极度的冷漠,甚至将责任归咎于原生家庭。这种傲慢彻底引爆了公众的怒火。

5月25日,上千名学生、家长及市民包围学校。年轻的学生们展现了惊人的行动力,他们在校墙喷涂触目惊心的“血债血偿”,向校内抛撒传单、投掷杂物并砸碎窗户。当局随即出动特警,动用辣椒水暴力清场。虽然吴怡佳的父亲在官方高压下被迫“平息事态”,但网络上学生们那句“宝宝,我们帮你讨回公道了”,已然成为年轻一代不畏强权、宁折不弯的最佳注脚。

2. 陕西蒲城学生坠亡引发万人抗议

时间: 2025年1月2日 – 1月6日 地点: 陕西渭南蒲城县

2025年1月2日,蒲城职教中心学生党昶鑫不幸坠亡。校方迅速定性为“高空坠落”,并没收手机、软禁家属,引发公众强烈不满。1月5日晚,由于警察殴打并强行抓走了死者舅舅,矛盾彻底激化,事件也迅速升级为大规模示威。6日,数万愤怒的民众走上街头,冲破大门进入校园并砸毁部分学校设施。期间,抗争者勇敢地与大批维稳警察对抗,双方发生激烈冲突,有多名学生因此遭到警察疯狂殴打。该事件是2025年规模最大的抗争事件,也由此拉开了2025年民间抗争的序幕。

1. 四川江油数千人反霸凌示威

时间: 2025年7月22日 – 8月4日 地点: 四川江油

这原本是一宗性质恶劣的未成年人霸凌案件,三名施暴者手段残忍,却被警方定性为“轻微伤”并作出从轻处理,由此迅速引发社会强烈不满。2025年8月4日,数千名市民走上街头,为受害女孩寻求公正,却遭到大批警察两次暴力镇压。面对警察,抗议人群并未退却,反而高喊出“还我民主”的口号。它标志着民众的诉求,已经从对单一司法个案的不满,上升到了对整个政治体制的反思与挑战,使其成为2025年中国群体抗争的一个标志性时刻。

致敬无名英雄

他们并非天生的勇士,他们只是普通人,但他们在为自己和他人挺身而出的时候,展现出了惊人的勇气。他们中绝大多数人的名字永远不会为人所知。他们中的许多人正为此付出惨痛的代价,或许正在经历着漫长的牢狱与孤寂。但正是这些无名之人,用自己的自由与血泪,在铁幕之上撞出了一道裂缝,透出微弱却真实的光亮。

Top 10 Collective Protest Incidents in China in 2025: A Tribute to the Unsung Heroes

Bidding farewell to the stifled silence of 2024, 2025 witnessed a gradual resurgence of civil resistance in China. From farmers and workers fighting for survival, to students and parents fighting for dignity, to netizens standing up against injustice faced by others, increasingly more people chose to confront their fear and refuse silence. In this year, anger was no longer an atomized whisper. On the internet, tens of millions of “Digital Moms” relayed the call for justice for “Little Luoxi”; in Pucheng, Shaanxi, tens of thousands of citizens took to the streets for a student they never knew; on the Yunnan-Guizhou Plateau, farmers resolutely demanded to “Dig up Xi Jinping’s ancestral grave first”; and in Jiangyou, Sichuan, protesters shouted a rare political slogan: “Give us back democracy.”

The following are the Top 10 Collective Protest Incidents in China in 2025, selected by the “Yesterday” Project:

10. Parents’ Rights Defense in Tianshui Kindergarten Poisoning Case

Time: July 1 – July 20, 2025 | Location: Maiji District, Tianshui, Gansu

This was a “man-made disaster” driven by profit and devoid of humanity. To enhance the appearance of their food to attract enrollment, the Heshipeixin Kindergarten in Maiji District, Tianshui, knowingly added toxic industrial pigments to the children’s meals over a long period, causing lead poisoning in over two hundred toddlers. Even more shocking was that the test data from the local CDC severely contradicted results from authoritative hospitals elsewhere. Parents, exhausted from traveling everywhere to seek medical help, painfully discovered that public power was attempting to cover up the truth to maintain “stability.”

On July 20, 2025, facing “bullying clauses” forced upon them by the government and the violent beating of their representatives by police, a large group of desperate parents took to the streets, blocking the city’s main arteries. Although the protest was ultimately suppressed, it was the parents’ persistence that allowed more people to glimpse the bottomless black curtain of food safety in China through this incident.

9. Changsha Delivery Riders United Demonstration Against Discrimination

Time: December 22 – December 23, 2025 | Location: Changsha, Hunan

On December 22, 2025, the Heneng Puli residential compound in Changsha issued discriminatory entry regulations and verbally abused a rider during a conflict, ultimately detonating the collective anger of the delivery workforce. Hundreds of riders quickly assembled, blocking the compound’s gates for over ten hours demanding an apology from the involved homeowner. In the early hours of the next day, fearless of the hundreds of police officers on site, the riders staged a motorcycle demonstration through the urban area for several hours. During the procession, some riders even wore yellow robes and crowns as a symbolic gesture. The ending was dramatic: riders from major delivery platforms collectively “blacklisted” the compound, leaving all residents unable to order food, effectively executing a counter-measure against class discrimination.

8. Battle Between Street Vendors and Chengguan in Kunming

Time: September 27 – September 28, 2025 | Location: Guandu District, Kunming, Yunnan

In the midst of an economic winter, for the vendors at the Kunming Haile World Night Market, their small stalls were their families’ last rice bowls. However, the local government repeatedly tormented them within a wealth-extracting loop of “Rectification—Investment invitation—Fee collection.” The vendors were not only frequently harvested for fees but also faced violent eviction by Chengguan (Urban Management).

On the night of September 27, vendors pushed to the brink erupted. Facing hundreds of fully armed Chengguan and police officers, they fought back using whatever tableware, tables, and chairs were at hand. With “pots and pans flying everywhere,” the chaotic battle lasted for a full six hours. This was not just a conflict against arbitrary fees, but a desperate struggle by the underclass to defend their right to survival against predatory urban management in the backdrop of an economic depression.

7. Thousands of Farmers in Qiongzhong Siege “Hainan Rubber Group”

Time: October 31, 2025 | Location: Qiongzhong, Hainan

Facing the bullying behavior of the state-owned Hainan Rubber Group, which forcibly claimed land ownership and barbarically cut down thousands of betel nut trees planted by villagers, the residents of Nabai Village in Qiongzhong chose not to swallow the insult.

On October 31, 2025, over a thousand villagers launched a “Down with Hainan Rubber Group” campaign, besieging the farm and smashing multiple company sedans and facilities. This action triggered resonance across the island, with young people from various regions driving in to support them. Facing such a fierce backlash, the Hainan Rubber Group finally compromised, paying 588,600 RMB in compensation and 100,000 RMB in replanting funds. This was a rare case this year where citizens achieved a substantive victory through radical resistance, brutally proving that in the face of authoritarian power, weakness is only swallowed, and only resistance offers a sliver of hope.

6. Shenzhen Yilisheng 3,000-Worker Strike Against Disguised Layoffs

Time: December 4 – December 12, 2025 | Location: Shenzhen, Guangdong

After being acquired and shifting production capacity, the well-known electronics factory Yilisheng used a “five days, eight hours ultra-low wage” schedule as a “soft knife,” causing workers’ income to plummet to less than 2,000 RMB, in an attempt to force old employees to resign voluntarily to evade N+1 severance pay. The Labor Law, originally meant to protect workers, became a “legal” weapon for purging them when combined with ultra-low base pay by the management.

3,000 workers launched an 8-day general strike in response. During this period, the workers displayed a high degree of organization. On the night of December 10, 2025, a scene rarely seen in past labor disputes occurred: facing a large number of stability-maintenance police, hundreds of workers surrounded the factory gates to apply pressure, successfully forcing the police to release their arrested companions. Although they were eventually forced to return to work under the dual strangulation of capital and the state apparatus, the resilience and unity shown by these protesters—predominantly women—revealed the astonishing power of Chinese workers erupting in desperate circumstances.

5. Farmers’ Anti-Forced Cremation Movement in Yun-Gui Plateau

Time: November – December 2025 | Location: Zhenxiong (Yunnan), Xifeng (Guizhou), Zunyi, etc.

To generate revenue through funeral reform, local governments in Yunnan and Guizhou enforced a “one-size-fits-all” cremation policy, even committing evil acts such as secretly digging up corpses for forced cremation, which thoroughly ignited the anger of local farmers. In early November 2025, thousands of farmers in Zhongtun Town, Zhenxiong County, Yunnan, broke through roadblocks manned by government personnel and defied the burial ban, sparking a prairie fire of resistance. In Xifeng, Guizhou, angry farmers shouted the slogan “Dig up Xi Jinping’s ancestral grave first,” surrounded the county magistrate, and forced officials to kneel and beg for mercy, expressing a shocking contempt for authority. In Zheng’an, Zunyi, 2,000 farmers formed a “burial protection squad” and successfully repelled the government’s “body-snatching squad,” drawing a perfect conclusion to this large-scale peasant movement spanning two provinces and three cities, causing the forced cremation policy in these areas to collapse.

4. “Digital Moms” Help Ningbo’s “Little Luoxi” Fight Medical Black Curtain

Time: November – December 2025 | Location: Across China and the Internet

To meet surgery quota KPIs, a doctor at Ningbo Women and Children’s Hospital fabricated a medical condition, pushing 5-month-old baby girl “Little Luoxi” into an unnecessary, high-risk thoracic surgery, resulting in her tragic death on the operating table with her body nearly drained of blood. Afterward, her mother, Ms. Deng, was beaten while seeking justice and was stigmatized by an internet “water army” organized by the hospital.

This tragedy triggered a phenomenal online resistance. After the autopsy report was released, tens of millions of netizens transformed into “Digital Moms,” launching a public opinion war against public power censorship and smears. They stuck slogans on their cars and handbags, letting the story of Little Luoxi spread across China; they relayed posts online, letting the “Wind of Ningbo” blow across the world. They elevated what could have been a “harmonized” (censored) medical accident to the height of national accountability, ultimately forcing officials to stop feigning deafness.

3. Thousands of Students and Parents Smash School in Xuchang No. 6 Middle School

Time: May 23 – May 25, 2025 | Location: Xuchang, Henan

On May 23, 2025, Wu Yijia, a 13-year-old girl at Xuchang No. 6 Middle School, jumped from the 16th floor, unable to endure long-term insulting corporal punishment and isolation by her homeroom teacher. Facing the loss of a vibrant life, the school and the involved teacher not only refused to take responsibility but showed extreme indifference, even blaming her original family. This arrogance thoroughly detonated public anger.

On May 25, thousands of students, parents, and citizens surrounded the school. The young students displayed astonishing capacity for action; they spray-painted the shocking phrase “Blood Debt Paid in Blood” on school walls, scattered leaflets, threw debris, and smashed windows. The authorities immediately deployed SWAT teams and used pepper spray to violently clear the scene. Although Wu Yijia’s father was forced to “calm the situation” under high official pressure, the sentence from students online—”Baby, we got justice for you”—has become the best footnote for a young generation that fears no power and would rather break than bend.

2. Student Death in Pucheng Sparks Protest of Tens of Thousands

Time: January 2 – January 6, 2025 | Location: Pucheng County, Weinan, Shaanxi

On January 2, 2025, Dang Changxin, a student at the Pucheng Vocational Education Center, tragically fell to his death. The school quickly labeled it a “fall from height” (suicide/accident), confiscated phones, and put the family under house arrest, triggering strong public dissatisfaction. On the night of January 5, the conflict completely intensified after police beat and forcibly arrested the deceased’s uncle, escalating the event into a massive demonstration. On the 6th, tens of thousands of angry citizens took to the streets, breaking through the gates into the campus and smashing some school facilities. During the event, protesters bravely confronted large numbers of stability-maintenance police, engaging in fierce clashes, with several students suffering frantic beatings by police. This was the largest scale protest of 2025, raising the curtain on the year’s civil resistance.

1. Thousands in Jiangyou Demonstrate Against Bullying

Time: July 22 – August 4, 2025 | Location: Jiangyou, Sichuan

This was originally a vile case of bullying against a minor where three perpetrators used cruel methods, yet the police classified it as “minor injury” and treated it lightly, quickly sparking strong social resentment. On August 4, 2025, thousands of citizens took to the streets to seek justice for the victimized girl, only to face two rounds of violent suppression by large numbers of police. Facing the police, the protesting crowd did not retreat; instead, they shouted the slogan “Return our Democracy.” It marked that the public’s demands had risen from dissatisfaction with a single judicial case to reflection on and challenge to the entire political system, making it a landmark moment in China’s collective resistance in 2025.

Tribute to the Unsung Heroes

They are not born warriors; they are just ordinary people. But when they stood up for themselves and others, they demonstrated astonishing courage. The names of the vast majority of them will never be known; many are paying a painful price for this, perhaps currently enduring long imprisonment and loneliness. But it is these nameless people who, with their own freedom and blood and tears, smashed a crack in the Iron Curtain, letting in a faint but real light.

纪录片:《湖南长沙外卖骑手反歧视事件》

12月22至23日,湖南长沙发声一起因业主辱骂骑手而引发的示威事件。数百名外卖骑手持续十余小时围堵小区大门,并在市区长时间游行示威。

Documentary: “The Anti-Discrimination Protest by Food Delivery Riders in Changsha, Hunan”

From December 22 to 23, a protest broke out in Changsha, Hunan Province, triggered by a property owner verbally abusing a delivery rider. Hundreds of food delivery riders blockaded the entrance of a residential compound for more than ten hours and carried out prolonged demonstrations across the city.

千万“电子妈妈”掀舆论海啸助宁波“小洛熙”讨公道(2025.12.19-21)

「千万“电子妈妈”掀舆论海啸助宁波“小洛熙”讨公道(2025.12.19-21)」2025年12月19日,在经历了长达35天的绝望奔走与网络呼号之后,宁波“小洛熙”的父母终于等来了那份决定性的法医报告。不过,这份由知名法医刘良出具的鉴定意见,不仅没有平息争议,反而如同一颗深水炸弹,在中国的互联网上引发了罕见的舆论风暴。数以千万计的“电子妈妈”与代表宁波大学附属妇幼医院利益的“水军”在网络上展开了激烈博弈,为那个逝去的生命争夺最后的真相。

尸检真相:“制造”出来的致命手术

根据尸检报告,5个月大的小洛熙死因触目惊心:术中肺静脉梗阻、严重肺水肿、心脏传导系统损伤以及失血性休克。然而,最令舆论哗然的,是关于心脏缺损的真相。

术前,宁波妇儿医院的病历和手术记录反复强调,小洛熙患有“7mm静脉窦型房缺及无顶冠状窦综合症”。这是一种复杂且罕见的先天性心脏病,也是主刀医生陈君贤力劝家属进行手术的核心理由——他声称这是“必须要做的手术”,且是“入门级的高成功率手术”。

但尸检结果狠狠打碎了这一谎言。法医在解剖中根本没有发现所谓的“无顶冠状窦综合症”或“冠状窦型房缺”,仅检见一个3毫米的继发孔型房间隔缺损。按照现行医学共识,这种单纯、微小的缺损在婴幼儿中极为常见,且具有极高的自然闭合概率。主流诊疗方案通常建议随访观察至学龄前,而非在5个月大的婴幼儿期进行高风险的开胸手术。

此外,尸检显示小洛熙体内的出血量高达70毫升。对于一个5个月大的婴儿来说,这已超过全身血容量的一半。这意味着,孩子几乎是在手术台上流干了血。

“这不是手术失败,这就是谋杀。”看到报告的那一刻,小洛熙的母亲邓女士崩溃痛哭,“陈君贤,你自己也有后代,你怎么舍得拿5个月的小孩折磨9个小时,让她血流干净?”

业内揭秘:为了利益拿幼儿当“小白鼠”?

为什么陈君贤要对一个几乎健康的孩子动刀?随着尸检报告的曝光,多位心外科专业人士及资深医生在网络上给出了令人不寒而栗的推测。

有业内人士指出,随着中国出生率下降及产前筛查的普及,先心外科正处于“病源枯竭”的边缘。加之北上广顶尖医院的虹吸效应,像宁波这类二线城市的医院很难留住病人。在这种背景下,陈君贤可能面临着极大的手术量KPI压力。业内推测,为了留住病人,陈君贤在明知彩超诊断存疑并建议CTA复查的情况下,并未进行进一步确诊检查,而是急于将小洛熙推上手术台。

更可怕的推测是:他在手术中犯下的致命错误,是小洛熙死亡的主因。一位网名为“咖喱鸡”的心外科医生分析指出,陈君贤术中可能因解剖结构不清,将右下肺静脉误认为是那个根本不存在的“冠状窦房缺”并进行了缝合,导致肺静脉梗阻,引发严重肺水肿和心力衰竭。为了掩盖错误或试图补救,手术时长从承诺的3小时拖延至7个多小时,期间经历了二次开胸,最终导致孩子惨死。

在网络上,网友的爆料也印证了作为陈君贤同行的医生们的推测,一名母亲表示,她也有和小洛熙妈妈类似的遭遇。2024年,她带孩子到宁波大学附属妇幼儿童医院检查时,也挂到了陈君贤的号,当时,陈也是用一样的话术劝她给孩子做手术。不过,幸运的是,这个妈妈后来带孩子去了上海交大医学院,那里医生告诉她,孩子不需要做手术。

“开胸后发现没有那个7mm的洞,发现自己做不了,给孩子缝上也不至于丢了命吧?”无数网友发出这样的质问。但现实是,手术台上的错误操作,最终夺走了小洛熙的生命。据网友深挖,涉事医生陈君贤手下疑似已有其他类似死亡案例,但此前均未得到妥善处理。

尸检报告公布以后,有法律界人士指出,若证据链能证明医生存在主观故意,卫健委应立即将案件移送公安机关,以“故意伤害或故意杀人罪”立案侦查,绝不能仅停留在行政层面的事故鉴定。

舆论战:院方水军洗地与人格侮辱

面对确凿的尸检报告和汹涌的民意,宁波大学附属妇女儿童医院及涉事医生并未选择道歉,而是发起了一场针对受害者家属的抹黑行动。尸检报告出炉后,院方曾短暂发布声明,试图重新界定房缺大小及手术合理性,为自己洗白,但随即在20分钟后删除了该声明。与此同时,网络上包括“白衣山猫”、“豆妈刘芳”、“虫子医僧”等十数个大V账号,步调一致地发布了大量混淆视听的内容为医院“洗地”。甚至有账号恶意泄露邓女士过往的流产史等私密就医记录,试图通过人格攻击来转移公众视线。这种突破底线的操作激怒了公众。包括大量医务人员、多位明星以及天量网友纷纷发文驳斥,与水军展开论战。

“以为结果出来了就是上岸了,没想到水更深了!”一名网友愤怒地评论道。

“电子妈妈”让“宁波的风”吹向世界

如果不是小洛熙父母的坚韧,如果不是网络上勇敢的“电子妈妈”群体,这起悲剧或许早已经被一句轻描淡写的“手术并发症”掩埋。

从11月14日家属网络求助,到17日广场哭诉,再到如今的全网声援,数以千万计的“电子妈妈”成为了这起事件的中坚力量。因为更能感同身受,她们的态度相较普通网友也更为决绝。

在事件初期,由于相关部门的大规模屏蔽和删帖,热度一度降温。是这群“电子妈妈”发起了“宁波的风”接力活动,将小洛熙一家的遭遇传遍中国,直至全球。在这一个多月里,“电子妈妈”群体不断壮大,她们始终关注着小洛熙母亲的一举一动,在各大平台发表声援文章、视频,在评论区呼吁、呐喊,甚至自费购买推广,只为对抗无处不在的审查。

她们的行动不仅仅在线上。在线下,她们发起了在汽车和手袋上贴标语的活动,要让小洛熙的遭遇传遍城市的每一个角落。她们拨打宁波各级政府的电话进行控诉,希望当局能给小洛熙一个公道。当相关商品在电商平台被下架,她们甚至开始自行印制标语进行传播。

正如“电子妈妈”们所言,她们“不希望再看到下一个因为手术失误含泪去世的宝宝,我们能做的就是不断顶帖,不让热度消失。”、“虽有无良之人造谣抹黑,但你们背后还有千千万万个电子爸妈支持,一定要坚持到底,让坏人绳之以法。”

正是她们的坚持,使得小洛熙事件没有像其他类似悲剧一样随着时间流逝而沉寂,而是在一个月后演变成一场现象级的公共事件,凝聚了天量的关注与愤怒。

在腐烂的系统中寻找公道

尽管法医鉴定结果已经为事件定性,尽管有上亿网友关注、千万“电子妈妈”支持,但小洛熙父母的维权之路依然漫长。因为她们面对的,是盘根错节的利益共同体和已经腐烂的医疗系统。

一位“电子妈妈”的留言道出了许多人的心声:“小洛熙事件对我的影响,高于我前半生读的所有圣贤书。敲醒了生活在看似繁华盛世的我,我想我再也不会因为媒体大肆歌颂的国泰民安而感动到热泪盈眶。”

Tens of Millions of “E-Mothers” Ignite a Tsunami of Public Opinion to Seek Justice for Ningbo’s “Little Luoxi” (2025.12.19–21)

On December 19, 2025, after 35 days of desperate appeals and online pleas, the parents of “Little Luoxi” in Ningbo finally received the decisive forensic report they had been waiting for. Yet the appraisal—issued by renowned forensic pathologist Liu Liang—not only failed to calm the controversy; it detonated like a deep-sea bomb, unleashing a rare storm of public opinion across China’s internet. Tens of millions of so-called “e-mothers” clashed fiercely online with organized “water army” accounts representing the interests of Ningbo University Affiliated Women and Children’s Hospital, battling over the final truth behind a lost young life.

Autopsy Truth: A Lethal Surgery That Was “Manufactured”

According to the autopsy report, the cause of death of the five-month-old infant was chilling: intraoperative pulmonary vein obstruction, severe pulmonary edema, damage to the cardiac conduction system, and hemorrhagic shock. What shocked public opinion most, however, was the truth about the alleged heart defect.

Before surgery, medical records and operative notes from the Ningbo women and children’s hospital repeatedly emphasized that Luoxi had a “7-mm sinus venosus atrial septal defect with unroofed coronary sinus syndrome.” This is a complex and rare congenital heart disease—and it was the core reason the lead surgeon, Chen Junxian, strongly urged the family to consent to surgery. He claimed it was “absolutely necessary” and a “basic procedure with a very high success rate.”

The autopsy results brutally shattered that narrative. During dissection, forensic experts found no trace of an “unroofed coronary sinus syndrome” or a “coronary sinus–type atrial septal defect.” Instead, they identified only a 3-mm secundum atrial septal defect. Under current medical consensus, such a small, simple defect is extremely common in infants and carries a very high likelihood of spontaneous closure. Mainstream clinical guidance typically recommends follow-up observation until preschool age, rather than high-risk open-heart surgery in a five-month-old infant.

Moreover, the autopsy revealed internal bleeding of approximately 70 milliliters. For a five-month-old baby, this exceeds half of the total blood volume—meaning the child essentially bled out on the operating table.

“This wasn’t a failed operation—this was murder,” Luoxi’s mother, Ms. Deng, sobbed upon seeing the report. “Chen Junxian, you have children of your own. How could you bear to torment a five-month-old baby for nine hours and let her bleed dry?”

Inside the Profession: Infants as “Guinea Pigs” for Profit?

Why would Chen Junxian operate on a child who was nearly healthy? As the autopsy report surfaced, multiple cardiac surgery specialists and senior physicians offered chilling speculation online.

Some insiders noted that, with China’s declining birth rate and the widespread adoption of prenatal screening, pediatric congenital heart surgery is approaching “patient source exhaustion.” Combined with the siphoning effect of top hospitals in Beijing, Shanghai, and Guangzhou, hospitals in second-tier cities like Ningbo struggle to retain patients. Against this backdrop, Chen Junxian may have been under intense pressure to meet surgical-volume KPIs. Insiders speculate that, despite ambiguous ultrasound findings and recommendations for further CTA confirmation, he skipped additional diagnostic confirmation and rushed Luoxi onto the operating table to keep the case.

An even more disturbing hypothesis is that a fatal intraoperative error was the primary cause of death. A cardiac surgeon using the handle “Curry Chicken” analyzed that Chen may have misidentified the right lower pulmonary vein as the nonexistent “coronary sinus atrial defect” and sutured it, causing pulmonary vein obstruction and triggering severe pulmonary edema and heart failure. In an attempt to conceal the mistake or attempt a salvage, the operation—promised to last three hours—dragged on for more than seven hours, including a second thoracotomy, ultimately resulting in the child’s death.

Online disclosures appeared to corroborate these professional suspicions. One mother said she had a similar experience: in 2024, she took her child to Ningbo University Affiliated Women and Children’s Hospital and also saw Chen Junxian, who used the same rhetoric to persuade her to proceed with surgery. Fortunately, she later took her child to Shanghai Jiao Tong University School of Medicine, where doctors told her surgery was unnecessary.

“After opening the chest and finding there was no 7-mm hole—if you realized you couldn’t do it, wouldn’t stitching the child up still have spared her life?” countless netizens asked. But reality was unforgiving: errors on the operating table ultimately took Luoxi’s life. Further digging by online users suggested that Chen Junxian may have been linked to other similar fatal cases that were never properly addressed.

After the autopsy report was released, legal experts noted that if the evidence chain can establish subjective intent on the part of the physician, health authorities should immediately transfer the case to public security organs for criminal investigation under charges such as intentional injury or intentional homicide, rather than confining it to administrative medical accident review.

The Public Opinion War: Whitewashing and Character Assassination

Faced with conclusive autopsy findings and surging public outrage, Ningbo University Affiliated Women and Children’s Hospital and the surgeon involved did not choose to apologize. Instead, they launched a smear campaign against the victim’s family. After the autopsy report was published, the hospital briefly issued a statement attempting to redefine the defect size and justify the surgery, only to delete it within 20 minutes. Meanwhile, numerous influential accounts—including “White-Coated Lynx,” “Bean Mom Liu Fang,” and “Monk Bug Doctor”—posted coordinated, misleading content to “whitewash” the hospital’s actions. Some accounts even maliciously leaked Ms. Deng’s past miscarriage history and other private medical records, attempting to divert public attention through personal attacks.

This crossing of ethical red lines enraged the public. Large numbers of medical professionals, several celebrities, and massive numbers of netizens spoke out in rebuttal, engaging the paid commentators in fierce debate.

“We thought once the results came out, we’d made it ashore—turns out the water is even deeper,” one netizen wrote angrily.

“E-Mothers” Let the “Wind from Ningbo” Blow Across the World

If not for the parents’ resilience—and if not for the courageous community of “e-mothers”—this tragedy might long ago have been buried under the vague label of “surgical complications.”

From the family’s online plea on November 14, to public crying in the town square on the 17th, to today’s nationwide outpouring of support, tens of millions of “e-mothers” have become the backbone of this movement. Because they empathize more deeply, their stance has been more resolute than that of ordinary netizens.

In the early stages, heavy censorship and mass deletions caused public attention to cool. It was the “e-mothers” who launched the relay campaign known as “The Wind from Ningbo,” spreading Luoxi’s story across China and eventually around the world. Over the past month, the group has steadily grown. They have closely followed every move of Luoxi’s mother, publishing articles and videos across platforms, calling out in comment sections, and even paying out of pocket for promotions—all to counter omnipresent censorship.

Their actions extended offline as well. They launched campaigns to place slogans on cars and handbags, determined to carry Luoxi’s story to every corner of the city. They called government offices at all levels in Ningbo to lodge complaints, demanding justice. When related merchandise was taken down from e-commerce platforms, they even began printing and distributing slogans themselves.

As the “e-mothers” put it: “We don’t want to see another baby die in tears because of surgical errors. All we can do is keep bumping the posts and not let the heat fade.” And: “Even if unscrupulous people spread rumors and smears, you have tens of millions of e-parents behind you. You must hold on and see this through, until the wrongdoers are brought to justice.”

Their persistence ensured that the Luoxi case did not fade into silence like so many similar tragedies. Instead, one month later, it has evolved into a phenomenon-level public event, concentrating immense attention and anger.

Seeking Justice in a Rotten System

Despite the forensic conclusion, despite hundreds of millions of eyes watching and tens of millions of “e-mothers” standing in support, Luoxi’s parents still face a long road ahead—because they are confronting entrenched interest networks and a deeply decayed medical system.

One “e-mother” left a message that captured the shared sentiment of many:
“The impact of the Luoxi case on me outweighs everything I learned from the sages in the first half of my life. It woke me up. Living in what looks like a prosperous age, I don’t think I’ll ever again be moved to tears by media paeans to ‘peace and prosperity.’”

上海:《悲惨世界》演出结束后观众起立齐唱著名反抗歌曲“Do you hear the people sing“(2025.12.13)

「上海:《悲惨世界》演出结束后观众起立齐唱著名反抗歌曲“Do you hear the people sing“(2025.12.13)」12月13日,在上海大剧院上演的音乐剧《悲惨世界》40周年纪念版音乐会结束后,部分观众突然起立唱起了 “Do you hear the people sing”
这首歌曾在香港”雨伞革命”与“反送中运动”中被反复传唱,成为了争取民主自由的抗议之歌,是香港社会运动的重要象征。 (部分视频来自X:@azhongsb)